مرد دريايي
مرد دريايي
«مرد دريايي» ترجمه اي از يک داستان علمي تخيلي است و شرح و ماجراي انساني است که هم در آب زندگي مي کند و هم در خشکي.
مرد دريايي
نويسنده: الکساندر بلايف
مترجم: آزيتا برجخاني
نشر امرود
188 صفحه
4000 تومان
داستانهاي تخيلي علمي Science Fiction از آن رشته هايي از ادبيات معاصر که در کشور ما کمتر مورد نظر نويسندگان قرار گرفته و بدان دست زده اند. اگرچه اين نوع داستان ها تخيلي بوده و با واقعيت و علم کنوني نيست ولي معمولا چنان با مهارت به آن رنگ علمي زده مي شود که خواننده خود را در آن دنياي عجيب حس مي کند.
در سال هاي اخير تعداد زيادي از انواع اين داستان ها درباره ي «ماجراهاي فضايي» نوشته شده و سخن از عجايب و کرات ديگر رفته است.
اين رشته از نويسندگي در دنياي غرب طرفداران زياد داشته و اغلب کتب منتشره با تيراژ قابل توجهي به فروش مي رسد.
«مرد دريايي» ترجمه اي از يک داستان علمي تخيلي است و شرح و ماجراي انساني است که هم در آب زندگي مي کند و هم در خشکي.
اين رشته از نويسندگي در دنياي غرب طرفداران زياد داشته و اغلب کتب منتشره با تيراژ قابل توجهي به فروش مي رسد.
صرفنظر از ماجراهاي بسيار جالب داستان در اين نوشته اقيانوس مظهر پاکي و صفا و زندگي عادي موجودات است و خشکي با انسانهاي حريص، دزد، دروغگو، شهوتپرست، متعصب و پست آن، نمايي است از ناپاکيهايي که جهان را در برگرفته و به انحطاط کشانده است. يک انسان بين ظواهر فريبنده خشکي و عمق ناپيدا و صفاي اقيانوس چنان متحير مانده که نميداند چه کند. اين آن نابساماني است که در قرن ما همه انسانها را به هراس کشيده و چهره اجتماع را سياه و دهشتآور کرده است.
آلکساندر بلايف يکي از بهتري داستان سرايان علمي و تخيلي شوروي سابق است که در سال 1884 در اسمولنگ تولد يافته و از کودکي چنان شيفته پرواز بود که به راستي پريد و ستون فقراتش شکست.
نخستين داستانش «سرپروفسور داول» که به صورت پاورقي در مجله پرفروشي چاپ شد براي او شهرتي به ارمغان آورد. بلايف در سال 1942 در نزديکي انينگراد زندگي را بدرود گفت و متجاوز از 50 داستان به نگارش درآورد.
فرآوري: مهسا رضايي
بخش کتاب و کتابخواني تبيان
منبع: کتاب «مرد دريايي»