ای حجت غایب!
ای حجت غایب! | |
ای حجت غایب زمانها | |
در مدح تو نارسا، بیانها | |
ای سایه لطف رحمت حق | |
سلطان زمین و آسمانها | |
در مكتب عشق، غیبت توست | |
جانكاه ترین امتحانها | |
بسیار شكوفه ها شكفتند | |
بگذشت بهارها، خزانها | |
بازآ كه دوباره فصل گل شد | |
ای زیور حسن بوستانها | |
بس در كه زباغها گشودند | |
بستند به خدمتت میانها | |
در راه تو یاسمن، گل افشان | |
فرش قدم تو، ارغوانها | |
سرواست به حالت خبردار | |
صف بسته به رسم پادگانها | |
اشك غم تو به چشم نرگس | |
مرغان چمن سرودخوانها | |
چشم همه مانده بر در باغ | |
آماده مركبت مكانها | |
آنقدر نیامدی تو مهدی | |
تا پیر شدند، باغبانها | |
پروانه زبس نشست و برخاست | |
شد خسته دگر به گلستانها | |
نومید زباغ، پرزنان رفت | |
بویت چو نجست بین آنها | |
سوی ده و شهر، رهنمونش | |
سوسوی چراغ خانمانها | |
پنداشت كه نور منزل توست | |
از دور، فروغ آستانها | |
خاكستر او كنون توان یافت | |
در اشك مذاب شمعدانها | |
از هجر تو ای همای رحمت | |
بر باد شده است آشیانها | |
از بار غمت خمیده پیران | |
از یاد تو خون جگر، جوانها | |
گویی كه فغان دوری از توست | |
فریاد دِرای كاروانها | |
تا كی ز غمت به گوش صحرا | |
آوای خدای ساربانها؟ | |
با یاد تو تا به كی بگرییم؟ | |
هم ناله ما نی شبانها | |
سرگشته به دشت و كوه تا چند | |
ای خسته دل از غم زمانها؟ | |
یك ره بنشین، دمی بیاسای | |
خالی ز تو مانده سایبانها | |
محراب، گشوده بر تو آغوش | |
ای جان همه نماز خوانها | |
بر خوان ِكـَرَم تو میزبانی | |
ای منتظر تو، میهمانها | |
ای نوح زمان! شكیب تا كی؟ | |
طوفان بلا گرفت جانها | |
تا كشتی دل رسد به ساحل | |
بیچاره شدند ناوبانها | |
بازآی و به فرق ما قدم نه | |
ای نام تو بر سر زبانها | |
كن صحن و سرای چشم ما را | |
با جلوه خویش، جمكرانها | |
در منقبتت(حسان) چه گوید؟ | |
ای شأن تو برتر از گمانها | |
حبیب چایچیان(حسان) |