ترجمه روسي سرودههاي امامخميني(ره)، تجديدچاپ شد
ترجمه روسي سرودههاي امامخميني(ره)، تجديدچاپ شد
مجموعه سرودههای امامخمینی(ره) که در كتابي با عنوان "آب حيات" به زبان روسي ترجمه شده، به تازگي توسط موسسه تنظيم و نشر آثار امامخميني(ره) به چاپ دوم رسيده است.
محمد داريني، مسوول بخش ترجمه موسسه تنظيم و نشر آثار امامخميني(ره) در گفتوگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) گفت: مجموعهاي از غزليات و قصايد بنيانگذار انقلاب اسلامي به زبان روسي ترجمه و به دليل استقبال مخاطبان تجديدچاپ شده است.
وي اضافه كرد: كشورهاي آسياي ميانه، به زبان روسي گرايش پيدا كردهاند و به همين سبب ترجمه كتابهاي مرتبط با سيره، انديشه و زندگي امامخميني(ره) به اين زبان، جزو سياستهاي گروه ترجمه موسسه تنظيم و نشر آثار امام قرار گرفته است.
داريني از آغاز همكاري اين موسسه با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي خبر داد و گفت: قصد داريم كتابهاي موسسه تنظيم و نشر آثار امامخميني(ره) را با نظارت و حمايت اين موسسه در خارج از كشور ترجمه و منتشر كنيم.
کتاب "آب حیات" با شمارگان هزار نسخه و بهاي 27هزار ريال، توسط معاونت امور بین الملل موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(ره) به چاپ دوم رسيده است.