تبیان، دستیار زندگی
مشاور فرهنگی رییس جمهور و رییس سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران، گفت: در پی امضای تفاهم‌نامه با كتابخانه ملی لهستان، منابع ایران‌شناسی زبان فارسی از سوی سازمان اسناد و كتابخانه ملی ایران راهی لهستان می‌شوند. علی اكبر اشعری همچنین گفت: اكنون از سوی كشورها
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

منابع فارسي ايران‌شناسي در گنجينه لهستاني‌ها
منابع فارسی ایران‌شناسی در گنجینه لهستانی‌ها

مشاور فرهنگي رييس جمهور و رييس سازمان اسناد و كتابخانه ملي ايران، گفت: در پي امضاي تفاهم‌نامه با كتابخانه ملي لهستان، منابع ايران‌شناسي زبان فارسي از سوي سازمان اسناد و كتابخانه ملي ايران راهي لهستان مي‌شوند. علي اكبر اشعري همچنين گفت: اكنون از سوي كشورهاي مقدونيه و چين درخواست‌هايي براي امضاي تفاهم‌نامه دريافت كرده‌ايم كه در كتابخانه ملي در حال بررسي اند.

علي‌اكبر اشعري در گفت‌و‌گو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، عنوان كرد: منابع فارسي ايران‌شناسي براساس تفاهم‌نامه منعقد شده ميان كتابخانه ملي ايران و لهستان و درخواست استادان و دانشجويان ايران‌شناسي به لهستان فرستاده مي‌شوند.

وي با اشاره به نتايج تاثيرگذار امضاي تفاهم‌نامه با كتابخانه ملي لهستان و بازديد از آن كتابخانه، تصريح كرد: ملاقات با دانشجويان و استادان ايراني مقيم لهستان، يكي از فعاليت‌هاي مهمي است كه در اين سفر انجام شده و از دستاوردهاي آن، درخواست استادان لهستان براي تحصيل دانشجويان نخبه دكترا در ايران است كه اين درخواست به دكتر احمدي‌نژاد منعكس شده است.

اشعري درباره سفر به كشور لهستان يادآور شد: اين سفر به درخواست رييس كتابخانه ملي لهستان با هدف آشنايي با كتابخانه‌هاي ملي دو كشور و امضاي تفاهم‌نامه مشترك با لهستاني‌ها بود كه البته مقدمات اين سفر از سال‌ گذشته فراهم شده بود.

وي درباره ديگر فعاليت‌هاي خود در سفر به لهستان اظهار داشت: همچنين به مناسبت سالگرد رحلت امام خميني(ره)،با خانواده‌ها و كاركنان ايراني مقيم لهستان ديدار و درباره اصول انديشه‌ها، وحدت آرا و تئوري حضرت امام‌خميني(ره) سخنراني كردم.  با معاون وزير فرهنگ لهستان نيز كه مسووليت كتابخانه ملي آنجا را عهده‌دار است، در حوزه كتاب گفت‌وگو شد و وي براي حضور در كتابخانه ملي ايران به‌طور رسمي دعوت شد.

رييس سازمان اسناد و كتابخانه ملي ايران با اشاره به اين كه درباره ايران و كتابخانه غني‌ ملي كشورمان در لهستان اطلاعات زيادي وجود ندارد، تاكيد كرد: همچنين براساس تفاهم‌نامه مشترك ميان ايران و لهستان براي همكاري در زمينه مبادله نسخه‌هاي خطي برنامه‌ريزي‌هايي انجام شد.

وي همچنين درباره چشم‌انداز ادامه روابط بين‌المللي كتابخانه ملي تصريح كرد: اين برنامه‌ها براي تبادل تجارب، دانش، منابع و آشنا شدن نخبگان كشورها با يكديگر، مشخص شدن ايران در انجام اين‌گونه مراودات فرهنگي در جهان و گامي براي گسترش هرچه بيشتر روابط فرهنگي در دنياست.

مشاور فرهنگي رييس جمهور در پايان، درباره ديگر برنامه‌هاي در دست اقدام كتابخانه ملي خاطرنشان كرد: اكنون از سوي كشورهاي مقدونيه و چين درخواست‌هايي براي امضاي تفاهم‌نامه دريافت كرده‌ايم كه در كتابخانه ملي در حال بررسي اند و اكنون امضاي قرارداد با اين دو كشور در دستور كار كتابخانه ملي ايران قرار دارد.