تبیان، دستیار زندگی
زیارت امام صادق علیه السلام
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

زیارت ائمّه بقیع عَلَیْهِمُ‏السَّلام‏

امام صادق علیه السلام

یعنى حضرت امام حسن مجتبى و امام زین‏العابدین و امام محمد باقر و امام جعفر صادق‏علیهم السلام چون خواستى زیارت كنى این بزرگواران را باید به عمل آورى آنچه در آداب زیارات ذكر شد ازغسل و طهارت و پوشیدن جامه‏هاى پاك و پاكیزه و استعمال بوى خوش و رخصت‏طلبیدن در دخول و نحو اینها و بگو نیز:

یامَوالِىَّ یا اَبْناءَ رَسُولِ اللَّهِ، عَبْدُكُمْ وَابْنُ اَمَتِكُمُ الذَّلیلُ بَیْنَ اَیْدیكُمْ،

اى آقایان من اى فرزندان رسول خدا من بنده شماو پسر كنیز شمایم كه

وَالْمُضْعَِفُ فى‏عُلُوِّ قَدْرِكُمْ،وَالْمُعْتَرِفُ بِحَقِّكُمْ جآئَكُمْ مُسْتَجیراً بِكُمْ، قاصِداً

ذلیل در برابرتان و فزاینده در علو قدر و منزلتتان و اعتراف كننده به حق شمایم آمده‏ام به درگاهتان به حال پناه خواهى

اِلى‏ حَرَمِكُمْ،مُتَقَرِّباً اِلى‏ مَقامِكُمْ، مُتَوَسِّلاً اِلَى اللَّهِ تَعالى‏ بِكُمْ، ءَاَدْخُلُ یا

و حرم شما را قصد كرده و بوسیله مقام شما تقرب جویم و متوسل شوم به خداى تعالى آیا داخل شوم اى سروران من‏

مَوالِىَّ،ءَاَدْخُلُ یا اَوْلِیآءَ اللَّهِ، ءَاَدْخُلُ یا مَلائِكَةَ اللَّهِ الْمُحْدِقینَ بِهذَا الْحَرَمِ، الْمُقیمینَ بِهذَا الْمَشْهَدِ.

آیا داخل شوم اى اولیاءخدا آیا داخل شوم اى فرشتگان خدا كه حلقه‏وار اطراف این حرم را گرفته‏ و بعد از خشوع و خضوع و رقّت داخل شو و پاى راست را مقدّم‏ دار (در این زیارتگاه رحل اقامت افكنده‏اید) و بگو

 اَللَّهُ اَكْبَرُ كَبیراً، وَالْحَمْدُ للَّهِ‏ِ كَثیراً، وَسُبْحانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَاَصیلاً،

خدا بزرگتر است به بزرگى كامل و ستایش خاص خداست بسیار منزه است خدا در بامداد و پسین‏

وَالْحَمْدُ للَّهِ‏ِ الْفَرْدِ الصَّمَدِ الْماجِدِ الْأَحَدِ، الْمُتَفَضِّلِ الْمَنَّانِ، الْمُتَطَوِّلِ‏

و ستایش خاص خدا است كه یگانه و بى‏نیاز و شوكتمند و یكتا و فزونبخش و نعمت ده و احسان‏بخش‏

الْحَنَّانِ، الَّذى‏ مَنَّ بِطَوْلِهِ، وَسَهَّلَ زِیارَةَ ساداتى‏ بِاِحْسانِهِ، وَلَمْ‏

و مهرورز است خدائى كه منت نهاد بوسیله احسان خود و آسان كرد برایم زیارت آقایانم را به احسان خود

 یَجْعَلْنى‏ عَنْ زِیارَتِهِمْ مَمْنُوعاً، بَلْ‏تَطَوَّلَ وَمَنَحَ.

و از زیارتشان بازم نداشت بلكه تفضل و احسان فرمود

پس‏نزدیك‏قبور مقدسه‏  ایشان برو و پشت به قبله و رو به قبر ایشان كن و بگو:

اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ اَئِمَّةَ الْهُدى‏،

سلام بر شما پیشوایان هدایت‏

اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ اَهْلَ التَّقْوى‏، اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ‏اَیُّهَا الْحُجَجُ على‏ اَهْلِ‏

سلام بر شما شایستگان پرهیزكارى سلام بر شما اى حجتها بر اهل‏

الدُّنْیا، اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ اَیُّهَا الْقُوَّامُ فِى الْبَرِیَّةِ بِالْقِسْطِ، اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ‏

دنیا سلام بر شما اى قیام كنندگان به عدل در میان مردم سلام بر شما اى‏

اَهْلَ الصَّفْوَةِ، اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ آلَ رَسُولِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ اَهْلَ‏

شایستگان برگزیدگى سلام بر شما اى آل رسول خدا سلام بر شما اى اهل‏

النَّجْوى‏، اَشْهَدُ اَنَّكُمْ قَدْ بَلَّغْتُمْ وَنَصَحْتُمْ وَصَبَرْتُمْ فى‏ ذاتِ اللَّهِ،

راز گواهى دهم كه شما بخوبى تبلیغ و خیرخواهى كردید و در مورد خدا شكیبائى كردید

وَكُذِّبْتُمْ وَاُسْیئَ اِلَیْكُمْ فَغَفَرْتُمْ، وَاَشْهَدُ اَنَّكُمُ الْأَئِمَّةُ الرَّاشِدُونَ‏

با اینكه شما را تكذیب كرده و با شما بد كردند ولى شما آنها را بخشیدید و گواهى دهم كه شمائید امامان راهبر

الْمُهْتَدُونَ، وَاَنَّ طاعَتَكُمْ مَفْرُوضَةٌ، وَاَنَّ قَوْلَكُمُ الصِّدْقُ، وَاَنَّكُمْ‏

راه یافته و همانا اطاعت شما واجب است و گفتارتان راست است و براستى شما

دَعَوْتُمْ فَلَمْ تُجابُوا، وَاَمَرْتُمْ فَلَمْ تُطاعُوا، وَاَنَّكُمْ دَعائِمُ الدّینِ،

مردم را به خدا دعوت كردید ولى اجابت نكردند و دستور دادید ولى اطاعت نكردند و همانا شمائید پایه‏هاى دین‏

وَاَرْكانُ الْأَرْضِ، لَمْ تَزالُوا بِعَیْنِ اللَّهِ، یَنْسَخُكُمْ مِنْ اَصْلابِ كُلِّ مُطَهَّرٍ،

و ركنهاى زمین و همواره در زیر نظر خدا بودید كه برمى‏داشت شما را از صلبهاى هر شخص پاك‏

وَیَنْقُلُكُمْ مِنْ اَرْحامِ الْمُطَهَّراتِ، لَمْ تُدَنِّسْكُمُ الْجاهِلِیَّةُ الْجَهْلاءُ، وَلَمْ‏

و منتقلتان مى‏ساخت به رحمهاى پاكیزه، آلوده نكرد شما را اوضاع جاهلیت غرق در نادانى و

تَشْرَكْ فیكُمْ فِتَنُ الْأَهْوآءِ، طِبْتُمْ وَطابَ مَنْبَتُكُمْ، مَنَّ بِكُمْ عَلَیْنا دَیَّانُ‏

شركت نكرد در شما فتنه‏هاى هوا و هوس پاك بودید و پاك بود ریشه شما منت نهاد بوسیله شما بر ما جزا ده‏

الدّینِ، فَجَعَلَكُمْ فى‏ بُیُوتٍ اَذِنَ اللَّهُ اَنْ تُرْفَعَ، وَیُذْكَرَ فیهَا اسْمُهُ، وَجَعَلَ‏

روز جزا پس نهادتان در خانه‏هائى كه اجازه داد خدا بالا رود و یاد شود در آنها نام او و قرار داد

صَلوتَنا عَلَیْكُمْ رَحْمَةً لَنا، وَكَفَّارَةً لِذُنُوبِنا، اِذِ اخْتارَكُمُ اللَّهُ لَنا، وَطَیَّبَ‏

درود فرستادن ما را بر شما رحمتى براى ما و كفاره‏اى براى گناهانمان چونكه خدا شما را براى ما انتخاب فرمود و پاك كرد

خَلْقَنا بِما مَنَّ عَلَیْنا مِنْ وِلایَتِكُمْ، وَكُنَّا عِنْدَهُ مُسَمّینَ بِعِلْمِكُمْ،

خلقت ما را بوسیله آنچه منت گذارد بر ما از ولایت شما و ما پیش خدا از نامبردگان به دانش شما

مُعْتَرِفینَ بِتَصْدیقِنا اِیَّاكُمْ، وَهذا مَقامُ مَنْ اَسْرَفَ وَاَخْطَاَ، وَاسْتَكانَ‏

و اعتراف كنندگان به تصدیقمان نسبت به شما بودیم و این جایگاه كسى است كه زیاده‏روى و خطا كرده و مستمند شده‏

وَاَقَرَّبِما جَنى‏، وَرَجى‏ بِمَقامِهِ الْخَلاصَ، وَاَنْ یَسْتَنْقِذَهُ بِكُمْ مُسْتَنْقِذُ

و به جنایت خود اقرار داشته و امید دارد بدین جایگاه خلاصى خود را و نجات دهدش خداوند بوسیله شما

الْهَلْكى‏ مِنَ الرَّدى‏، فَكُونُوا لى‏ شُفَعآءَ، فَقَدْ وَفَدْتُ اِلَیْكُمْ اِذْ رَغِبَ‏

نجات دادن هلاك شدگان از نابودى پس شما شفیعان من باشید كه من به شما وارد شدم در آنگاه كه دورى كردند

عَنْكُمْ اَهْلُ الدُّنْیا، وَاتَّخَذُوا آیاتِ اللَّهِ هُزُواً وَاسْتَكْبَرُوا عَنْها، یا مَنْ‏

از شما مردم دنیا و آیات خدا را مسخره گرفتند و تكبر ورزیدند از آنها اى‏

هُوَ قآئِمٌ لا یَسْهُو وَدآئِمٌ لا یَلْهُو، وَمُحیطٌ بِكُلِّشَىْ‏ءٍ، لَكَ الْمَنُّ بِما

پابرجائى كه سهو ندارد و پاینده‏اى كه سرگرم نشود و به هر چیز احاطه دارد تو را است منت بدانچه‏

وَفَّقْتَنى‏، وَعَرَّفْتَنى‏ بِما اَقَمْتَنى‏ عَلَیْهِ، اِذْ صَدَّ عَنْهُ عِبادُكَ، وَجَهِلُوا

مرا بدان موفق داشتى و شناساندى مرا بدانچه مرا بدان برپا داشتى در صورتى‏كه بندگانت از آن روگرداندند و از شناختنش‏

مَعْرِفَتَهُ وَاسْتَخَفُّوا بِحَقِّهِ، وَمالُوا اِلى‏ سِواهُ، فَكانَتِ الْمِنَّةُ مِنْكَ عَلَىَ‏

نادان بودند و حقش را سبك شمردند و به غیر آن منحرف شدند پس منت دارى بر من‏

مَعَ اَقْوامٍ خَصَصْتَهُمْ بِما خَصَصْتَنى‏ بِهِ، فَلَكَ الْحَمْدُ اِذْ كُنْتُ عِنْدَكَ فى‏

با مردمى كه مخصوصشان داشتى بدانچه مرا بدان مخصوص كردى پس تو را است ستایش چونكه من در پیش تودر

مَقامى‏ هذا مَذْكُوراً مَكْتُوباً، فَلا تَحْرِمْنى‏ ما رَجَوْتُ وَلا تُخَیِّبْنى‏ فیما

اینمقام یاد شده و نام برده شده بودم پس محرومم مكن از آنچه امیدوارم و نومیدم مساز در آنچه‏

دَعَوْتُ، بِحُرْمَةِ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ الطَّاهِرینَ وَصَلَّى اللَّهُ‏عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ.

 تو را خواندم به حرمت محمد و آل پاكیزه‏اش و درود خدا بر محمد و آل محمد

پس دعا كن از براى خود به هر چه خواهى و شیخ طوسى‏رحمه الله در تهذیب فرموده كه بعد از آن هشت ركعت نماز زیارت بكن یعنى از براى هر امامى دو ركعت و شیخ طوسى و سیّد بن طاوس گفته‏اند كه چون خواهى ایشان را

وداع كنى‏بگو:

اَلسَّلامُ عَلَیْكُمْ اَئِمَّةَ الْهُدى‏، وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكاتُهُ، اَسْتَوْدِعُكُمُ اللَّهَ،

سلام بر شما پیشوایان هدایت و رحمت خدا و بركاتش شما را به خدا مى‏سپارم‏

وَاَقْرَءُ عَلَیْكُمُ السَّلامَ، آمَنَّا بِاِللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَبِما جِئْتُمْ بِهِ، وَدَلَلْتُمْ‏ عَلَیْهِ، اَللّهُمَّ فَاكْتُبْنا مَعَ الشَّاهِدینَ.

و مى‏فرستم بر شما سلام خود را ایمان داریم به خدا و رسول و بدانچه شما آوردید و بدان راهنمائى كردید

پس دعا بسیار كن واز خدا سؤال كن‏كه دیگر

تنظیم برای تبیان: سید پیمان صابری

مشاوره
مشاوره
در رابطه با این محتوا تجربیات خود را در پرسان به اشتراک بگذارید.