«بهرام رادان» در فیلم مستند سینمایی «چه گوارا» با پایان یافتن مراحل ترجمه متن و گفت و گوهای فیلم «چه گوارا» به كارگردانی پویان شاهرخی از زبان اسپانیولی به انگلیسی، تدوین آن توسط محمدرضا اصلانی مستندساز ایرانی آغاز شد. به گ...
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :
تاریخ : چهارشنبه 1382/12/27
اخبار ادبی و هنری 27 اسفند ماه 1382
«بهرام رادان» در فیلم مستند سینمایی «چه گوارا»
با پایان یافتن مراحل ترجمه متن و گفت و گوهای فیلم «چه گوارا» به كارگردانی پویان شاهرخی از زبان اسپانیولی به انگلیسی، تدوین آن توسط محمدرضا اصلانی مستندساز ایرانی آغاز شد.
به گزارش ایسنا، بهرام رادان و بهروز رضوی نیز به زودی گفتار متن( نریشن) این فیلم را با همكاری یكدیگر به دو زبان انگلیسی و فارسی آغاز خواهند نمود.همچنین قرار است برای موسیقی متن این فیلم نیز، از آهنگ های از كارلوس پابلو كوبائی و خولیو باربوس اسپانیایی كه در ارتباط با چه گوارا ساخته شده استفاده شود. به گزارش ایسنا، نسخه ی دیجیتالی این فیلم، پس از آماده شدن جهت حضور در فستیوال فیلم های آمریكای لاتین و اكران در سینماهای خارج از كشور به كپی 35 میلیمتری تبدیل خواهد شد.
تهیه كنندگی این فیلم سه اپیزودی را كه به زندگی، مبارزات و مرگ اسطوره آمریكای لاتین «ارنستو چه گوارا» می پردازد موسسه كات شات فرانسه برعهده دارد.