ویراستاری نیتیو
مجلات علمی بینالمللی اصلی ترین راه انتشار علم در عرصه جهانی هستند و پژوهشگران متعددی هستند که سالانه مقالات پژوهشی خود را به این مجلات ارسال میکنند. با این وجود اغلب این مقالات ریجکت میشوند و تعداد محدودی از آنها تایید میشوند. در کشور ما نیز اغلب دانشجویان و پژوهشگران با این مشکل مواجه هستند. به این دلیل که تایید مقالات آکادمیک نیازمند رعایت اصولی است که بسیاری از نویسندگان به آن بیتوجه هستند یا اطلاعات کمی در مورد آن دارند.
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :
تاریخ : سه شنبه 1399/02/16 ساعت 15:18
مشکل
اگر دانشجوی مقاطع تحصیلات تکمیلی هستید، احتمالا بارها از اساتید خود شنیدهاید که برای دفاع از پایاننامه، باید مقاله خود را در یکی از ژورنالهای معتبر انگلیسی زبان چاپ کنید. در واقع تمام محققان برای تولید علم و ارتقا موقعیت شغلی نیازمند چنین کاری هستند. اما یک مشکل اساسی بر سر راه آنها وجود دارد و آن سطح تسلط پایین برخی از این افراد به زبان انگلیسی است. اکثر ژورنالهای خارجی به زبان انگلیسی چاپ میشوند و از آن جایی که مقاله یک متن نوشتاری تخصصی است، شیوه نگارش آن یکی از نکات تعیین کننده برای پذیرش در ژورنال است. نوشتن مقالات انگلیسی برای ژورنالهای بینالمللی که چندین داور متخصص در اختیار دارند، نیازمند مهارت زبانی بالایی است.همچنین بعضی از پژوهشگران در استفاده از روشهای علمی و تولید علم تخصص دارند، اما تسلط بالایی در شیوه نگارش متون انگلیسی ندارند. این نقطه ضعف در مهمترین مرحله رسیدن به دستاورد علمی، یعنی انتشار مقاله در یک ژورنال معتبر انگلیسی به آنها ضربه میزند. آنها برای این امر نیازمند شخصی هستند که با اصول و قواعد نگارش یک متن علمی آشنایی کامل داشته باشد و در عین حال شیوه داوری مقالات را نیز بشناسد.
ویراستاری نیتیو مقاله
در چنین وضعیتی، بهترین راه حل ویراستاری نیتیو مقاله توسط یک ادیتور نیتیو است. کسی که هم زبان مادری او انگلیسی است و هم تحصیلات و دانش زیادی در زمینه مرتبط با مقاله دارد. مزیت اصلی این نوع ویرایش این است که چه از لحاظ ساختاری و چه از لحاظ دستوری متن انگلیسی مورد بازبینی قرار میگیرد. این امر به پذیرش مقاله در مجلات معتبر علمی که استانداردهای بالای نگارشی برای قبول مقالات انگلیسی دارند کمک میکند.مسئله وجود ابهام در معنای جملات را نیز دست کم نگیرید. یک متن ممکن است هیچ گونه ایراد گرامری نداشته باشد اما در عین حال نامفهوم باشد. یکی از خطرهایی که مقالات را تهدید میکند وجود ابهامات معنایی و پایین بودن خوانایی متن است. یک متن علمی باید بسیار دقیق باشد و وضوح و صراحت، از ضروریات یک متن علمی هستند. این مشکل نیز در ویراستاری نیتیو حل میشود تا مقاله سختگیرانهترین استانداردهای زبانی را به دست آورد و توسط داوران تایید شود.
سایتهای ویراستاری نیتیو
برای استفاده از سرویس ویراستاری از نوع نیتیو باید به موسساتی که در این زمینه فعالیت میکنند مراجعه کنید. سایتهای ویرایش نیتیو از ادیتور های انگلیسی زبان برای ویرایش مقاله استفاده میکنند. مقالاتی که از سطح انگلیسی نسبتا مطلوبی برخوردار هستند و یک شخص غیرنیتیو نمیتواند کیفیت نگارش آن را ارتقا دهد، باید به دست ویراستاران این مراکز برسد تا نتیجه مطلوب حاصل شود.یکی از بهترین سایتهای ویراستاری نیتیو ادیتاژ است که از معتبرترین موسسات ویرایش مقالات انگلیسی در سطح جهان است. البته کیفیت ویراستاری ادیتاژ مثل قیمت آن بسیار بالا است. ولی در خود ایران هم موسساتی هستند که با همکاری شرکت های خارجی، سرویس ویراستاری مقالات انگلیسی را ارائه میدهند که یکی از بهترین انها ویراستاری نیتیو لینگالاین است که هم کیفیت ویرایش بالایی دارد و هم قیمت ادیت مقاله عادلانه و مناسب است. در هر صورت، سعی کنید مقالات انگلیسی خود را قبل از سابمیت برای مجله، ویراستاری نیتیو کنید تا هم شانس پذیرش خود را افزایش دهید و هم اگر مقاله به اصلاح و رویژن نیاز پیدا کرد بتوانید از پشتیبانی سایت های ویراستاری استفاده کنید.