تبیان، دستیار زندگی
شعرهای مولانا حالا نه تنها هنرمندان، نویسندگان و موسیقی دانان آمریکایی را سر شوق آورده که در مجالس عروسی نیز خوانده می شوند.
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

شعرهای مولانا در عروسی آمریکایی‌ها

شعرهای مولانا حالا نه تنها هنرمندان، نویسندگان و موسیقی‌دانان آمریکایی را سر شوق آورده که در مجالس عروسی نیز خوانده می‌شوند.

بخش ادبیات تبیان
شعرهای مولانا در عروسی آمریکایی‌ها

شبکه‌ی خبری هافینگتن‌پُست گزارشی با عنوان «10 نکته که احتمالاً درباره‌ی رومی نمی‌دانید» منتشر کرده که در آن به ستایش شعرهای مولانا پرداخته است.

گزارشگر در گزارش خود به این نکته اشاره کرده که پس از هفت قرن از مرگ مولانا شعرهای او هنوز هم این «توانایی» را دارند که خوانندگانش را شگفت‌زده کند.

به نوشته‌ی این شبکه‌ی خبری، شعرهای این شاعر و شخصیت الهیاتی از آثار پرفروش در آمریکا به شمار می‌رود. آثار مولانا در عروسی‌ها خوانده می‌شود، موسیقی‌دان‌ها و هنرمندها آثارش را اجرا می‌کنند و کاربران اینستاگرام از آثارش در پست‌های خود نقل قول می‌آورند.

در این گزارش که در ستایش مولانا جلال‌الدین بلخی است نویسنده سعی کرده حقایقی از زندگی او را به مخاطب آمریکایی بشناساند و او را به مخاطبان انگلیسی‌زبانش معرفی کند.

گزارشگر همچنین نقل قول‌هایی را نیز از زبان بِرَد گوچ، پژوهشگر و نویسنده‌ی آمریکایی کتاب «راز رومی»، آورده که گفته است با خواندن شعرهای مولانا شگفت‌زده شده است.

او در گفت‌وگو با هافینگتن‌پُست گفته است شور و شوق مولانا برای جست‌وجوی حقیقت و معنویت بسیار «خاص و اغواگرانه» است.

بخشی از این گزارش مربوط است به عنوان «رومی» که مولانا را در غرب با آن می‌شناسند.

هافینگتن‌پُست نوشته است «اصطلاح رومی به معنای این است که شخص اهل روم است؛ جایی که اشاره دارد به امپراتوری بیزانسی روم. مولانا بیشترین سال‌های عمرش را در دوره‌ی بزرگسالی در این منطقه سپری کرد.»

«نامی که هنگام کودکی به او داده بودند محمد بود. اما محمد چون نامی رایج بود مردم به فرزندان‌شان لقب نیز می‌دادند و پدر مولانا به فرزندش لقب «خداوندگار» داده بود، چون در کودکی مکاشفه‌ای را تجربه کرده بود. خداوندگار لقبی مصطلح در فارسی و معادل لُرد در انگلیسی بوده است.»

«پدر مولانا همچنین فرزندش را جلال‌الدین نیز خطاب می‌کرده است. بعدها عنوان مولانا، استادُنا و شیخ ما نیز به او دادند.»

بِرَد گوچ گفته است «احتمالاً هیچ گاه او را رومی خطاب نکردند؛ لقبی که حالا در سراسر جهان به آن شناخته می‌شود.»

از مثنوی معنوی و غزلیات شمس که مهمترین آثار مولانا به شمار می‌آیند چندین ترجمه به زبان انگلیسی وجود دارد که خوانندگان فراوانی در آمریکا دارند.


منبع: ایبنا