تبیان، دستیار زندگی

گرانش زمین - بخش قرآنی - جلسه اول

هدف این جلسه آشنایی با ترجمه های مختلفی که مترجمین قرآن از آیات مورد بحث ارایه داده اند می باشد...
عکس نویسنده
عکس نویسنده
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

نیروی گرانش - جلسه اول

نیروهای شگفت‌انگیز طبیعت

هدف:

 آشنایی با ترجمه های مختلفی که مترجمین قرآن از آیات مورد بحث ارایه داده اند.

 

مقدمه:

دانشمندان فیزیک اخترشناسی، گرانش را یکی از عوامل اساسی در پیدایش جهان به شکل کنونی می دانند.

از طرفی دو آیه در قرآن نیز وجود دارد که برخی دانشمندان مسلمان و مفسران قرآن کریم آن را اشاره به نیروی گرانش می دانند. این آیات عبارتند از:

1- اللَّهُ الَّذِی رَفَعَ السَّماواتِ بِغَیْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَها ثُمَّ اسْتَوى‏ عَلَى الْعَرْشِ وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ كُلٌّ یَجْرِی لِأَجَلٍ مُسَمًّى یُدَبِّرُ الْأَمْرَ یُفَصِّلُ الْآیاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ (رعد:2) «خداست آن كه آسمان ها را بى‏ستون هایى كه آن ها را ببینید برافراشت، سپس بر عرش- مقام فرمانروایى بر جهان هستى- برآمد و خورشید و ماه را رام كرد، كه هر یك تا سرآمدى نامبرده- معیّن- روانند. كار [جهان‏] را تدبیر مى‏كند نشانه‏ ها را به تفصیل بیان مى‏كند تا شاید دیدار پروردگارتان- روز رستاخیز- را بى‏گمان باور كنید. »

2- خَلَقَ السَّماواتِ بِغَیْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَها وَ أَلْقى‏ فِی الْأَرْضِ رَواسِیَ أَنْ تَمیدَ بِكُمْ وَ بَثَّ فیها مِنْ كُلِّ دابَّةٍ وَ أَنْزَلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَنْبَتْنا فیها مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَریمٍ (لقمان: 10) « آسمان ها را بى‏ستونى كه ببینیدش بیافرید، و در زمین كوه‏هاى پا برجا و استوار بیفكند تا [زمین‏] شما را نجنباند و از هر جنبنده‏اى در آن بپراكند. و از آسمان آبى فرو فرستادیم پس در آن (زمین) از هر گونه گیاه نیكو و سودمند رویانیدیم. »

 

گام1:

با استفاده از نرم افزار جامع التفاسیر به ترجمه های مختلف قرآن مراجعه نمایید و آنها را یادداشت کنید.

توصیه می شود اطلاعات خود را در جدولی مشابه جدول زیر ساماندهی کنید.

 

ترجمه های پیشنهادی:

مجتبوی، انصاریان، الهی قمشه ای، المیزان، بروجردی، مکارم شیرازی

 

 

خداست آن كه آسمان ها را بر ‏ستون هایى كه آن ها را نمی بینید برافراشت، سپس بر عرش- مقام فرمانروایى بر جهان هستى- برآمد و خورشید و ماه را رام كرد، كه هر یك تا سرآمدى نامبرده- معیّن- روانند. كار [جهان‏] را تدبیر مى‏كند نشانه‏ها را به تفصیل بیان مى‏كند تا شاید دیدار پروردگارتان- روز رستاخیز- را بى‏گمان باور كنید.

 

 

گام 2:

در این گام با مطالعه دقیق ترجمه ها، موارد اختلافی که در معنای آیه تاثیر گذار است را لیست نمایید و نهایتا مشخص کنید در مجموع چند معنا برای آیه بیان شده است. برای این کار می توانید از جدولی مشابه جدول زیر استفاده کنید( تلاش کنید تا جایی که امکان دارد هیچ ترجمه متفاوتی را از قلم نیندازید)

 

 

 

تکلیف:

علت تفاوت در ترجمه ها را چه می دانید؟

 

شما عزیزان می توانید برای انجام این پروژه به طرح درس های ذیل مراجعه فرمایید:
نیروی گرانش - بخش علمی – جلسه اول

نیروی گرانش - بخش علمی – جلسه دوم

نیروی گرانش - بخش علمی – جلسه سوم

نیروی گرانش - بخش علمی – جلسه چهارم

نیروی گرانش - بخش علمی – جلسه پنجم

نیروی گرانش - بخش علمی – جلسه ششم

 
نیروی گرانش - بخش قرآنی– جلسه اول
نیروی گرانش - بخش قرآنی– جلسه دوم

 بخش پژوهش های دانش آموزی سایت تبیان
تهیه: فرزانه روحانی