تبیان «قصههای دهه 80 » را خواند تحولات ادبیات داستانی دهه 80 هجری شمسی در موسسه فرهنگی اطلاع رسانی تبیان بررسی شد.
به گزارش روابط عمومی، بخش ادبیات معاصر موسسه فرهنگی اطلاع رسانی تبیان، تحولات و تغییرات ادبیات داستانی را در دهه 80 هجری خورشیدی بررسی و در سایت اطلاع رسانی این موسسه منتشر کرد.
در این گزارش که با حضور و ارزیابی بلقیس سلیمانی، ناهید طباطبایی و یونس تراکمه از داستان در دههی 80 تهیه شده ، آمده است : «یکی از شاخصههای ادبیات دههی 80 راه افتادن یک نهضت ترجمه توسط جوانان است؛ جوانان بادانشی در این دهه به ترجمه روی آوردند و جدیدترین داستانها و مبانی نظری داستان را ترجمه کردند که باعث شدند تا ادبیات و نویسندگان ما گفتوگو و دیالوگ به روزی را با ادبیات جهان برقرار کنند.
در این دهه، و مخصوصاً در سالهای اخیر شاهد تغییر رویکرد ناشران به چاپ و نشر آثار جوانان بودیم، و اینکه دیگر کمتر شاهدیم که نویسندهای اثر اولش را به اصطلاح با نفقهی جیب خودش چاپ کند. ناشرانی مانند نشر چشمه، برخوردی حرفهیی با جوانان را آغاز کردند که سبب شد تا جوانان قراردادهای حرفهیی را، حتی در کارهای اول خود تجربه کنند. از سوی دیگر، اکنون حضور کارشناسان و ویراستاران خبره بخش اساسی کار نشر شده است. هرچه به اواخر دههی 80 نزدیک شدیم، بازار کتاب رونق اولیهی خود را از دست داد.
آثار ارائهشده در این دهه از طیفهای مختلف با موضوعات متنوع بودند؛ اما در سالهای اخیر، این فضای باز کمی از بین رفته است.در این دهه، و مخصوصاً در سالهای اخیر شاهد تغییر رویکرد ناشران به چاپ و نشر آثار جوانان بودیم، و اینکه دیگر کمتر شاهدیم که نویسندهای اثر اولش را به اصطلاح با نفقهی جیب خودش چاپ کند. »
پیش از این تحولات شعر فارسی در دهه 80 نیز در همین بخش بررسی شده بود.
تنظیم: هومن بهلولی