تبیان، دستیار زندگی
نوروز را با این کتاب ها بگذرانید ....
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

نوروزنامه

نوروز را با این کتاب ها بگذرانید

اژدهاکشان
اژدهاکشان

یوسف علیخانی

موسسه انتشارات نگاه

1500تومان

142 صفحه

" تو را چه به همراهی تفنگ چیا! یک عده دله دزد که هیچی ندارن. تو زن نداشتی مگه؟گورچال... گورچال زنده شده بود. وقتی که داشت می رفت، انار درخت حیاط یک بال بیشتر نداشت...."

کتاب با گویش، روش و سبک زندگی مردم روستای میلک که زادگاه نویسنده هم هست، آمیخته است. اما قوت داستان پردازی و فضای وهم آلود و افسانه ای داستان ها، آن را از یک اثر صرفا بومی ارتقا می دهد و با وجود یکدست نبودن سبک نویسنده، می تواند جذاب و خواندنی باشد.

اژدها کشان که در سال 86 به چاپ اول رسید، شایسته تقدیر در نخستین جایزه ادبی جلال آل احمد و نامزد هشتمین دوره جایزه هوشنگ گلشیری شد.

فرزند پنجم

فرزند پنجم

دوریس لسینگ

ترجمه: مهدی غبرائی

نشر ثالث

3200 تومان

167 صفحه

" هریت گفت: "تحمل اش را نداشتم". دیوید با متانت گفت:"خیال می کردم فکر هر دومان بود".

هریت گریان گفت:" بله اما تو که ندیدیش!"

"حواسم بود که نبینم. پس خیال می کردی چطور بشود؟ که او را به عضو درست و حسابی جامعه بدل می کنند و بعد همه چی مطابق دلخواه می شود؟".

داشت ریشخندش می کرد اما صدایش می لرزید و بغض، گلویش را می فشرد. "

کتاب، قصه زوجی را تعریف می کند که معنای خوشبختی را در تشکیل زندگی، بچه دار شدن، مهمانی گرفتن و خلاصه سرگرم بودن می دانند. همه چیز همان طور که می خواهند در زندگی شان پیش می رود تا این که پنجمین فرزند خانواده که به هیچ وجه نرمال نیست، به دنیا می آید. تولد این فرزند زندگی آن ها را از مسیر اصلی خارج می کند.

در ایران ترجمه آثار لسینگ از سال 1379 آغاز شد. فروش و انتشار آثار این نویسنده پس از نوبل در ایران رونق بیشتر و پرمایه تری گرفت.

زندگی ام برای لبنان

زندگی ام برای لبنان

سها بشاره

ترجمه: علی مرج

انتشارات روایت فتح

1750 تومان

160 صفحه

زندگی ام برای لبنان خاطرات سها بشاره، دختر 17 ساله و کمونیستی است که با نفوذ به تشکیلات امیل لحودا را ترور کرد. او مدت ها در زندان خیام رژیم صهیونیستی حبس بوده است.

"هنوز نشسته بودم که سزار- شوهر زن اسپانیایی- به سرعت وارد اتاق شد. سریع همه ماجرا را فهمید و به سمت من هجوم آورد و شانه هایم را گرفت؛ "چرا این کار را کردی؟ چرا کشتی؟".

"در واقع او قاتله".

"کی تو رو فرستاده؟".

"من برای مقاومت لبنان کار می کنم؛ عضو حزب کمونیست". "

فصل های کتاب به زبانی ساده، ماجرای گذران روزهای یک زن مبارز لبنانی را در سلول انفرادی و اذیت و آزار شکنجه تعریف می کند. حکایت پیوستن او به مقاومت و حمله اش به یک فرمانده رژیم صهیونیستی و در پی آن افتادن به زندان بدون محاکمه، ماجرایی از زبان نویسنده که در واقع قصه زندگی اوست.

آن جا که پنچرگیری ها تمام می شنوند

آن جا که پنچرگیری ها تمام می شوند

حامد حبیبی

نشر ققنوس

1800 تومان

118 صفحه

"خواند: "اعدام". محکوم حس کرد یک دانه عرق از جایی حرکت خود را آغاز کرده. پرسید: "چه ساعتی؟" مرد شعبه اعلام احکام من و منی کرد و حتی جوری رفتار کرد که می گفتی الان است گوشی را بردارد، دکمه ای را فشار دهد و برای مهمانی که تازه آمده سفارش چای بدهد. گفت: "می دانید... برای هرکسی بر حسب تاریخ فرق می کند، آخر می دانید که در ساعت اوج آلودگی صوتی این کار انجام می شود. شما که نمی خواهید کسی صدای شما را در حین ... حین کار بشنود؟" .... محکوم خیلی قاطعانه گفت: " نه البته که نمی خواهم. پس تاریخش ... " "

نویسنده با نگاهی خاص به رفتار آدم ها، حالات، عکس العمل ها و درونیاتشان در بستری تعلیق آمیز با موقعیت هایی عجیب و شبه سوررئالیستی، پیرنگ داستانی خود را قوام می دهد. او با رعایت اصول کلاسیک داستان نویسی قصه هایی نسبتا حرفه ای تحویل خواننده می دهد که چندان هم بی شباهت با نمونه های غربی شان نیستند.

ویزای بهشت

ویزای بهشت

عباس جعفری مقدم

نشر صنوبر

1200تومان

107 صفحه

" شیرین دوباره آمدی تعقیب من که چی؟ دیوانه!

زن برخاست و چند قدم عقب رفت.

آقا اشتباه گرفته اید.

مرد به طرف زن هجوم برد.

آقا گفتم اشتباه گرفتید.

مرد نمی فهمید که زن چه می گوید. توفان شدت گرفته بود. چادر زن دچار موج شده بود. یک قدم بزرگ که برداشت به زن رسید و از روی چادر گره روسری او را گرفت."

مشکلات یک جانباز شیمیایی و موجی، عقاید، آرمان ها، افکار و سبک زندگی کسانی که در انقلاب یا جنگ سهم داشتند، درونمایه اصلی داستان های کتاب هستند.

ارواح مرطوب جنگلی

ارواح مرطوب جنگلی

محسن حکیم معانی

انتشارات ققنوس

قیمت: 1900 تومان

این کتاب شامل 13 داستان از حکیم معانی است که عنوان برخی از آنها عبارت است از "همیشه سرباز"، "ارواح مرطوب جنگلی"، "اگه صبح راه افتاده‌بودیم!"، "عصا"، "ابرهای صورتی بر زمینه سیاه"،‌ "دیگر نمی‌خواهم روزنامه بخوانم" و "مرگ مولف و مولفه و تالیف".

در داستان "خروسهای گم‌شده بابا حبیب" می‌خوانیم: بچه که بودیم پدرم تعریف کرده‌بود. چند بار هم گفته بود همیشه هم هر کدام مریض می‌شدیم می‌گفت: "تب خروس گرفته" و من هیچ‌وقت نمی‌فهمیدم که تب خروس چه کار دارد با آدم. همیشه وقتی تب می‌کردم،‌ سعی می‌کردم صدای خروس دربیاورم. حتی چند بار خواب دیدم خروس شده‌ام...

حکیم معانی بیشتر به عنوان یک منتقد و کارشناس ادبیات داستانی شناخته می‌شود و مجموعه داستان "ارواح مرطوب جنگلی" اولین اثری است که از وی به چاپ رسیده‌است.

داستانهای این مجموعه عموماً با زبانی ساده و سرراست روایت شده‌است و به همین دلیل به راحتی با مخاطب ارتباط برقرار می‌کنند.

خانم دالاوی

خانم دالاوی

ویرجینا وولف

مترجم: خجسته کیهان

انتشارات موسسه انتشاراتی نگاه

قیمت:4500 تومان

وولف در این اثر که یکی از پیچیده‌ترین آثار وی محسوب می‌شود برای اولین‌بار الگوی زمان را در قالب رمانی بلند برهم زد و با جسارت طرح داستان را به یک روز واحد، یک منطقه (شهر لندن) و یک شخصیت واحد در مرکز داستان محدود کرد.

رمان "خانم دالاوی" این‌گونه آغاز می‌شود: خانم دالاوی گفت گلها را خودش می‌خرد. برای اینکه لوسی ترتیب بقیه کارها را می‌داد. درها را از چارچوبها بیرون می‌آوردند؛ قرار بود که کارگرها رامپلبری بیایند. کلاریسا دالاوی فکر کرد از این گذشته عجب صبحی است؛ آنقدر تر و تازه است که انگار آن را در ساحل برای بچه‌ها نقاشی کرده‌اند.

باید بروم

باید بروم

محمد هاشم اکبریانی

انتشارات نشر چشمه

قیمت:2800 تومان

نویسنده در این اثر، داستان خود را به صورت یک تک گویی طولانی حکایت می‌کند. در این داستان راوی سعی دارد برای رسیدن به آرامش قدم در راه بگذارد اما به نظر می‌رسد در این کار ناکام می‌ماند.

در کتاب "باید بروم" می‌خوانیم: روحی در جسمم نبود.فقط حیرانی بود و بس . رفتم و پشت میز صبحانه نشستم. درست مثل یازده سال قبل.روزنامه ها را ورق زدم.عکس رفیقم هنوز بود.تلویزیون را روشن کردم.هنوز فیلم او را نشان می‌دادند.نردم هنوز برای او دست می زدند.من نبودم.

اکبریانی در ابتدای کتاب خود را این‌گونه معرفی می‌ کند: 45 ساله‌ام. از بیست سالگی در حوزه‌هایی جز ادبیات خبرنگار شدم. از 23 سالگی کم‌کم همه چیز برایم بی‌معنا شد و آخر ماندم و دنیایی که نمی‌دانستم چه بود. هنوز هم نمی‌دانم. از 32 سالگی به دنیایی که قبلاً آن را مسخره می‌کردم وارد شدم؛ به دنیای شعر! می‌پرسید: چرا؟ می‌گویم: تصادف و اتفاق. بعد به داستان رو آوردم. از هر نوع نوشتن بدم می‌آید ولی چون از انجام هر کاری بدم می آید به نوشتن که از بقیه کارها کمتر نفرت‌انگیز است تن می‌دهم...

پیرمرد و دریا

پیرمرد و دریا

ارنست همینگوی

مترجم: نازی عظیما

نشر افق

قیمت: 3200 تومان

فکر کرد: «کاش همه‌ی این‌ها یک خواب بود و هیچ‌وقت این ماهی را نگرفته بودم و الان توی بسترم بودم و داشتم روزنامه می‌خواندم.»

با خود گفت: «ولی انسان برای شکست آفریده نشده.»

رمان پیرمرد و دریا به گفته‌ی خود همینگوی عصاره‌ی همه‌ی زندگی و هنر اوست، اثری سمبولیک و چندلایه که در عین سادگی و صراحت و ایجاز، سرشار از ناگفته‌هاست. برخی از منتقدان، این رمان را هنرمندانه‌ترین اثر او می‌دانند.

ارنست همینگوی، برنده‌ی جایزه‌ی ادبی نوبل و پولیتزر، نویسنده‌ای تجربه‌گرا بود که در طول زندگی به استقبال مرگ رفت. زخم‌های زیادی که برداشت، برتن داستان‌هایش نیز حک شده‌اند.

فرآوری: رویا فهیم

بخش کتاب و کتابخوانی تبیان


منابع: ماندگار، کتاب داستان همشهری