تبیان، دستیار زندگی
اگر سال گذشته در چنین روزهایی تب یانگوم همه را گرفته بود، این بار نوبت به انیمیشن «رویای زیبای من» رسیده است سریالی كه از تابستان روی آنتن رفته و در رده سنی كودكان مخاطبان پر‌تعدادی هم یافته است.
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

صادرات فرهنگ از طریق كارتون

نمایی از کارتون رویای زیبای من

اگر سال گذشته در چنین روزهایی تب یانگوم همه را گرفته بود، این بار نوبت به انیمیشن «رویای زیبای من» رسیده است سریالی كه از تابستان روی آنتن رفته و در رده سنی كودكان مخاطبان پر‌تعدادی هم یافته است.

این انیمیشن در 50 قسمت 25 دقیقه‌ای دوبله شده است. اگر «جواهری در قصر» در جاهایی لحنی احساسات گرایانه به‌خود می‌گرفت و حوادث غم‌انگیزی در آن رخ می‌داد، رویای زیبای من  با آنكه همان داستان را بازگو می‌كند، بیشتر به مایه‌های كمدی نزدیك می‌شود.

ظاهرا موفقیت‌های جواهری در قصر  آن قدر گسترده بوده كه كره‌ای‌ها را بر آن داشته تا سریالی كارتونی هم براساسش بسازند. جواهری در قصر در نخستین مرحله پخش خود با 47 درصد بیننده به‌عنوان موفق‌ترین سریال abc انتخاب شد و در كشورهای زیادی به نمایش درآمد؛ اتفاقی كه بعید است با چنین ابعادی در مورد شبكه  پخش‌كننده رویای زیبای من رخ دهد؛ هر چند این كارتون هم در مدتی كه روی آنتن رفته، مخاطب خود را یافته است.

اگر سال گذشته در چنین روزهایی تب یانگوم همه را گرفته بود، این بار نوبت به انیمیشن «رویای زیبای من» رسیده است سریالی كه از تابستان روی آنتن رفته و در رده سنی كودكان مخاطبان پر‌تعدادی هم یافته است.

سریال «جواهری در قصر» كه در ایران به نام یانگوم آن را می‌شناسیم، با پخش این سریال تمام نشد و كره‌ای‌ها تا آنجا كه برایشان ممكن است از رسانه‌ها استفاده می‌كنند تا فرهنگ‌سازی‌ كنند. در حقیقت یانگوم با استفاده از رسانه پرنفوذ تلویزیون، به همه جنبه‌های زندگی مردم راه یافت. از مانتوی یانگومی، كتاب آشپزی به سبك یانگوم و... هم كه بگذریم؛ می‌رسیم به دوبله كارتون «رویای زیبای من» و پخش آن از شبكه دوم سیما و شروع یك دوره جدید در حوزه فرهنگ‌سازی‌ به وسیله رسانه‌ها. چون این اولین بار است كه در كره، یك مجموعه تلویزیونی چنان مورد توجه قرار می‌گیرد كه براساس آن انیمیشن هم ساخته می‌شود.

نمایی از کارتون رویای زیبای من

این انیمیشن نیز مانند «جواهری در قصر» براساس یكی از داستان‌های قدیمی كره‌ای ساخته شده است. بانگ‌هو وون طی 2 سال كارگردانی این مجموعه را انجام داده و در 26 قسمت آن را عرضه كرده است. انیمیشن «رویای زیبایی من» با همكاری تلویزیون ‌ام‌بی‌سی كره و تلویزیون ان‌اچ‌كای ژاپن ساخته شده و برخی از منتقدان تلویزیون معتقدند كه این كارتون كره‌ای، هم برای مردم كره جنوبی مناسب است و هم برای اهالی كره شمالی. البته نسخه ژاپنی این مجموعه نیز تهیه شده و حتی موسیقی آن نیز تغییر كرده است. موسیقی نسخه كره‌ای انیمیشن براساس آواز سنتی كره ساخته شده و در نسخه ژاپنی، موسیقی سنتی ژاپن مورد استفاده قرار گرفته است.

ظاهرا موفقیت‌های جواهری در قصر  آن قدر گسترده بوده كه كره‌ای‌ها را بر آن داشته تا سریالی كارتونی هم براساسش بسازند.

موضوع این انیمیشن درباره دختر جوانی است كه به‌عنوان خدمتكار قصر، وارد آشپزخانه سلطنتی می‌شود. این دختر نمونه كوچك شده یانگوم معروف است كه در دنیای پر از تخیل و كودكانه انیمیشن‌سازی‌، تقریبا هیچ شباهتی به بازیگر نقش یانگوم ندارد. به خصوص در اندازه چشم‌ها كه به‌نظر می‌رسد سازندگان این انیمیشن دست به اصلاح‌نژاد زده‌اند!

همانطور كه انتظار می‌رود، این كارتون با توجه به فرهنگ كره ساخته شده و سازندگان آن سعی كرده‌اند در سراسر انیمیشن خود این موضوع را در نظر داشته باشند.

به هر حال یانگوم علاوه بر خدمت در آشپزخانه كاخ سلطنتی، همانطور كه انیمیشن نشان می‌دهد، بر طب سنتی و آشپزی قدیم كره احاطه دارد. او با اولین غذایی كه می‌پزد بسیار مورد توجه اشراف‌زادگان قرار می‌گیرد چون آنها احساس می‌كنند كه هیچ وقت غذایی به این خوشمزگی نخورده‌اند.

نمایی از کارتون رویای زیبای من

به هر حال یانگوم بعد از مدتی آشپزی در قصر را رها می‌كند چون چنان مورد توجه اشراف قرار گرفته كه مردم او را مسخره می‌كنند. در جریان اتفاقی كه برای كتاب آشپزی قصر می‌افتد و ماجراهای بعدی آن، یانگوم بدون توجه به حرف‌های خانم ‌هان كه همیشه كارهای او را در نظر داشته، از قصر می‌رود. در ادامه او همراه با دو دوستش ییون شان و چانگ هی سفر خود را شروع می‌كند و در طول راه به اشتباهاتی كه مرتكب شده پی‌می‌برد. به همین دلیل تصمیم می‌گیرد كه دوباره به قصر برگردد.

او برای این كار در یك مسابقه شركت می‌كند و با آشپزان معروف به رقابت می‌پردازد. سرانجام غذای یانگوم مورد پسند همه قرار می‌گیرد و او دوباره به قصر بازمی گردد، با این تفاوت كه این بار می‌خواهد كارش را از پایین‌ترین درجه شروع كند به همین دلیل تصمیم می‌گیرد ابتدا به‌عنوان خدمتكار در آشپزخانه قصر سلطنتی استخدام شود. به تدریج او از یك دختر نوجوان به پزشك سلسله جوسن و بعد به محترم‌ترین زن دربار تبدیل می‌شود.

كره‌ای‌ها تا آنجا كه برایشان ممكن است از رسانه‌ها استفاده می‌كنند تا فرهنگ‌سازی‌ كنند.

نكته قابل توجه این است كه همه اتفاقات این انیمیشن شبیه سریال تلویزیونی آن نیست. چون به هر حال مخاطبان این دو متفاوتند و از نظر سازندگان انیمیشن یانگوم، این برنامه نباید برای بچه‌ها كسل‌كننده باشد. به همین دلیل برخی از رفتار‌های شخصیت‌ها و اتفاقاتی كه در زندگی یانگوم رخ داده، در انیمیشن رؤیای یانگوم اصلاح شده است. به‌عنوان مثال در این انیمیشن پدر و مادر یانگوم نمی‌میرند و اساسا هیچ كس در انیمیشن رؤیای یانگوم از دست نمی‌رود. در مجموع سراسر انیمیشن از یك سو با چاشنی كمدی و طنز همراه است و از سوی دیگر مهارت و رغبت یانگوم به یادگیری را نشان می‌دهد تا این انیمیشن تنها سرگرم‌كننده نباشد.

منتقدان معتقدند كه بسیاری از اتفاقاتی كه در نسخه تلویزیونی یانگوم یا همان جواهری در قصر  افتاده، در انیمیشن آن وجود ندارد و از سوی دیگر نسخه كارتونی خنده‌دار و برخوردار از لحنی آرام است چون مخاطب كودك را در نظر داشته است.

نمایی از کارتون رویای زیبای من

این انیمیشن در دوسری 13قسمتی با زیرنویس ژاپنی و انگلیسی و در 185 دقیقه منتشر شده كه بسیار مورد استقبال قرار گرفته است. كیفیت ضبط صدای دالبی و گفت‌وگو با كارگردان آن در پایان سی دی اول از ویژگی‌های این مجموعه است.

ترجمه- نگار پدرام ( همشهری )