بزرگداشت سال مولانا در واتیكان
تركیه ترجمهی ایتالیایی "مثنوی" را به پاپ اهدا میكند
مقامات فرهنگی تركیه بهزودی ترجمهی ایتالیاییزبان «مثنوی» مولانا - شاعر پارسیگوی ایرانی - را به پاپ بندیكت شانزدهم هدیه خواهند داد.
وزارت فرهنگ و گردشگری تركیه با همكاری وزارت خارجه این كشور در نظر دارد به مناسبت گرامیداشت سال 2007، كه از سوی یونسكو سال مولانا اعلام شده است، برنامههای فرهنگی را در مقر واتیكان در ایتالیا برگزار كند.
این برنامهها كه از سوی سفارت تركیه در واتیكان انجام میشوند، از روز پنجم ژوئن و در قالب «گفتوگوی بین مذهبها» انجام خواهند شد.
عمر فاروق بلویرانی - مسؤول برگزاری آیین سما در قونیه - با اعلام این خبر به خبرگزاری آناتولی گفت: «این مراسمها همراه با رقص سما با حضور پاپ بندیكت شانزدهم، كاردینالها و مقامات بلندپایهی واتیكان و ایتالیا برگزار خواهند شد.»
وی افزود: «این رقصهای مذهبی تاكنون در پاكستان، هلند و بوسنی و هرزگوین در قالب برنامههای سال مولانا برگزار شده بودند. اما در روز پنجم ژوئن، این مراسم در واتیكان برگزار میشود و قصد داریم ترجمهی ایتالیایی مثنوی مولوی را به پاپ اهدا كنیم.»
دنیس كیلیچر - از اعضای سفارت تركیه در واتیكان - نیز برگزاری این مراسم را در واتیكان بهمناسبت هشتصدمین سال تولد مولانا بسیار مهم دانست.
در همین حال، طاهر آكیورك - شهردار قونیه - اعلام كرد: «علاوه بر برنامههایی كه از سوی وزارت فرهنگ و گردشگری در سطح بینالمللی انجام میشود، شهرداری قونیه نیز برنامههای متعددی را در خارج از كشور برگزار كرده و ترجمههای انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی و اردو مثنوی به مقامات بلندپایهی كشورها اهدا شده است.»
وی همچنین گفت: «مطمئنا پاپ با خواندن نسخهی ایتالیایی مثنوی تحت تأثیر قرار خواهد گرفت.»
مطالب مرتبط: