تبیان، دستیار زندگی
معادل یابی برای واژه های مخصوص شبکه های اجتماعی سرعت می گیرد.
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

معادل یابی برای شبکه های مجازی

معادل یابی برای واژه های مخصوص شبکه های اجتماعی سرعت می گیرد.

بخش ادبیات تبیان
حدادعادل

غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی  درباره اقدامات این فرهنگستان در معادل یابی برای واژه های مرتبط با استفاده مردم از شبکه های اجتماعی مانند ادمین، فالوئر و غیره گفت: ما در ضرورت واژه گزینی برای اصطلاحات فضای مجازی تردیدی نداریم و در همین زمینه، در فرهنگستان کارگروهی مخصوص علوم رایانه ای و واژه یابی اصطلاحات این حوزه داریم.

وی افزود: لذا به جهت فراگیری و سرعت رشد استفاده مردم از شبکه های اجتماعی، باید به این گروه توصیه کنیم که به این بخش از واژگان و معادل یابی برای آنها اولویت بدهد تا زبان فارسی از این حیث، صدمه نبیند.

حدادعادل تصریح کرد: تا این لحظه ما هنوز هیچ مجموعه قابل توجهی را عرضه نکرده ایم اما این، کاری است که در دستور کار ما قرار دارد و انشاءالله به زودی سرعت می گیرد و در آینده آن را انجام خواهیم داد.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل فارسی «ادمین» را «مدیر گروه (یا کانال)» عنوان و اضافه کرد: برخی از همکاران ما اخیراً به جای واژه «پُست» که در فضای مجازی به کار می رود، «فرسته» را پیشنهاد کرده اند که البته همانطور که عرض کردم این واژه و امثال اینها، فعلاً در حد پیشنهاد است. باید به نظرسنجی گذاشته و بعد هم باید در شوراهای مربوطه در فرهنگستان تصویب شود تا بعد به صورت رسمی آن را اعلام کنیم.


منبع: مهر