• مشکی
  • سفید
  • سبز
  • آبی
  • قرمز
  • نارنجی
  • بنفش
  • طلایی
  • تعداد بازديد :
  • 537
  • جمعه 1395/7/16
  • تاريخ :

از جناب پو چه خبر؟

کتاب «از جناب پو چه خبر؟» نوشته ادگار آلن پو با ترجمه لیدا طرزی منتشر شد.

بخش ادبیات تبیان
 
از جناب پو چه خبر؟

 

135 سال پس از درگذشت ادگار آلن  پو، این نویسنده برای مخاطبان ادبیات در ایالات متحده آمریکا و نیز ایران آنقدر مهم و قابل اعتنا و جریان ساز هست که همچنان داستان هایش محل خوانش و بحث؛ و از منظر ترجمه مهم و قابل توجه به شمار آید.

کتاب «از جناب پو چه خبر؟» نیز بر مبنای همین باور، پنج داستان کوتاه و یک مقاله از این نویسنده را با ترجمه لیدا طرزی در اختیار مخاطب قرار داده است. داستان هایی که بار دیگر ایده و اندیشه پو در داستان نویسی و نگاه او به دنیا را بازگو می کند.

پو از بنیانگذاران سبک رمانتیسم ادبی در آمریکا به شمار می رود. رمانتیسم همان طور که از نامش پیداست،  نوعی واکنش احساسی در برابر خردمحوری به شمار می آید و معنایش نیز تمایل برای برجسته کردن خویشتن انسانی، گرایش به سوی خیال و رویا، گذشته تاریخی و سرزمین های ناشناخته ای است که هنر آن را کشف می کند. به عبارت دیگر رمانتیسم جنبه های احساسی و ملموس را دوباره به هنر غرب وارد کرد و هنرمندان رمانتیک آزاد از چهارچوب های تصویرگری های سنتی، به تحقق بخشیدن ایده های شخصی خود پرداختند.

پو در میان نویسندگان علاقه مند به این مکتب توانست داستان های کوتاه خود را با توجه ویژه به رازآلودگی و ترس به عنوان پیرنگ قصه سامان داده و بنویسد و به همین اعتبار از وی به عنوان یکی از نخستین نویسندگانی یاد می کنند که توانسته ژانر ادبی علمی تخیلی را به ویژه در ادبیات آمریکا در اوایل قرن نوزدهم پایه ریزی کند.

آثار پو تأثیر زیادی بر ادبیات ایالات متحده و جهان داشته است؛ به ویژه اینکه وی در استفاده از کیهان شناسی و رمزنگاری برای داستان  نویسی به نوعی پیشگام و صاحب سبک نیز به شمار می رود.

ادبیات و سبک نوشتاری پو تأثیر چشمگیری بر ادبیات پس از خود در جهان گذاشته است؛ تا جایی که بسیاری از منتقدان به اعتبار فعالیت های ادبی وی از او به عنوان بنیانگذار داستان کوتاه به مثابه یک فرم ادبی در کنار بنیانگذارای گونه  داستانی پلیسی، علمی تخیلی و وحشت یاد می کنند. به همین اعتبار نویسندگان و شاعران متعددی در آمریکا و سایر کشورهای جهان نظیر والت ویتمن، ویلیام فاکنر، هرمان ملویل و ری بردبری در کنار شارل بودلر، شاعر بزرگ فرانسوی که آثار او را به فرانسه ترجمه کرد و استفان مالارمه، اسکار وایلد، آلدوس هاکسلی، فئودور داستایوسکی، خورخه لوئیس بورخس و توماس مان از وی تأثیر گرفته  و داستان های خود را  با استفاده از تصاویر هولناک و همیشگی حاضر در داستان های پو مانند مرگ و احساس گناه، خلق کرده اند؛ تا جایی که برخی منتقدان آثار او را پیش درآمدی است برای آنچه بعدها داستایوفسکی در جنایت و مکافات تکامل می بخشد معرفی کرده اند.

کتاب «از جناب پو چه خبر؟» اما جدای از داستان های کوتاه پو، دربرگیرنده یک مقاله از وی با عنوان فلسفه انشا نیز هست. وی در این اثر فلسفه نویسندگی را از زبان خود روایت کرده و به مخاطب خود نشان می دهد که چگونه با استعانت از این فلسفه و توجه به آن، داستان ها و اشعار خود را شکل داده است.

انتشارات کتاب نیستان «از جناب پو چه خبر؟» را با قیمت 7500 تومان و در 116 صفحه منتشر کرده است.


منبع: کتاب نیستان

کاهن اعظم قصه های گوتیک

کاهن اعظم قصه های گوتیک

کاهن اعظم قصه های گوتیک
آلن‌پو در یک قالب نمی‌گنجد

آلن‌پو در یک قالب نمی‌گنجد

آلن‌پو در یک قالب نمی‌گنجد
انتشارجدیدترین دفتر شعر سیدرسول پیره

انتشارجدیدترین دفتر شعر سیدرسول پیره

انتشارجدیدترین دفتر شعر سیدرسول پیره
فضای مجازی جامعه ما را دچار سیری کاذب کرده است

فضای مجازی جامعه ما را دچار سیری...

فضای مجازی جامعه ما را دچار سیری کاذب کرده است
UserName