تبیان، دستیار زندگی
گفته های عباس براتی پور درباره ترجمه آثار دفاع مقدس به زبان های دیگر: یکی از مواردی که ما می‌توانیم با آن به مقابله با دشمنان برخیزیم ترجمه آثار دفاع مقدس است که چهره زیبای دفاع مقدس را به همه جهانیان نشان می‌دهد. ....
بازدید :
زمان تقریبی مطالعه :

آثار دفاع مقدس باید ترجمه شود

گفته های عباس براتی پور درباره ترجمه آثار دفاع مقدس به زبان های دیگر:

آثار دفاع مقدس باید ترجمه شود

یکی از مواردی که ما می‌توانیم با آن به مقابله با دشمنان برخیزیم ترجمه آثار دفاع مقدس است که چهره زیبای دفاع مقدس را به همه جهانیان نشان می‌دهد.

هم‌اکنون ظرفیتها برای ترجمه آثار وجود دارد، اما مورد غفلت قرار گرفته است؛ ادبیات دفاع مقدس یک ادبیات غنی و محکم است و در زمینه شعر و داستان کتابهای خوبی داریم پس می‌توانیم این آثار را ترجمه کرده و در دیگر کشورها به معرض نمایش بگذاریم.

اگر ترجمه‌ها درست و اصولی صورت گیرد، مورد استقبال قرار می‌گیرد. بحث ترجمه بحثی علمی و دقیق است و ما نباید برای ترجمه ادبیات و شعر دفاع مقدس به زبان‌های خارجی عجله کنیم. باید در ابتدا مترجم‌های توانا را شناسایی کرده و آنها را ترغیب به ترجمه آثار کنیم.

توانا بودن مترجم هم از حیث علمی و هم از بابت آشنایی با دفاع مقدس است. مترجم باید با فرهنگ جبهه آشنا باشد تا بتواند معادل‌های درستی در این زمینه پیدا و جایگزین کند.

البته در زمینه ترجمه، کتاب‌هایی وجود دارد اما کافی نیست و باید بیشتر از این فعالیت‌ها شود و مهمترین گروهی که می‌توانند در این حوزه فعال باشند برنامه‌ریزان و سیاست‌گذاران اقتصادی و فرهنگی هستند.

اگر ترجمه‌ها درست و اصولی صورت گیرد، مورد استقبال قرار می‌گیرد. بحث ترجمه بحثی علمی و دقیق است و ما نباید برای ترجمه ادبیات و شعر دفاع مقدس به زبان‌های خارجی عجله کنیم.

‌دفاع مقدس ایران در افکار عمومی سایر کشورها از جایگاه واقعی خودش برخوردار نیست و دشمنان ما هم با تبلیغات مخرب سعی در مخدوش کردن چهره واقعی جنگ و دفاع مقدس داشتند و ما با بحث ترجمه می‌توانیم در این زمینه ورود کنیم.

نسل اول مثل خود من و دیگر همسن و سال‌هایم حضور مستقیم در جبهه‌ها داشتیم و در سنگرها برای رزمنده‌ها شعر می‌خواندیم و ‌به طور قطع نسل جدید شاعران دفاع مقدس با ما تفاوت‌های اساسی دارند.

در آن زمان ما شعرهای تهییجی برای ایجاد شور و شوق در میان رزمندگان می‌سرودیم اما در حال حاضر شاعران جوان با دیدگاه‌های خود به فرهنگ آزادگان ، شهدا و رزمندگان می‌پردازند.

این دونسل باید به یکدیگر نزدیک شوند.

***

آثار دفاع مقدس باید ترجمه شود

عباسعلی براتی‌پور که به عباس براتی‌پور شهرت یافته در سال 1322 در تهران متولد شد. وی سومین فرزند خانواده شش نفری است. پس از اتمام دوران دبستان و دبیرستان در سال 1341 به استخدام نیروی هوائی در آمد چون از استعداد نسبتاً خوبی برخوردار بود، در سال 1342 به کشور آمریکا برای گذراندن دوره فنی اعزام شد. در سال 1355 نیز برای بار دوم اعزام و دوره تکمیلی الکترونیک را طی کرد. در مدت سه سالی که در دو نوبت در خارج تحصیل می‌کرد دوره‌های مختلف آموزشی و مشاوره را نیز گذراند. در طول خدمت بیشتر به آموزش زبان و الکترونیک مشغول بود تا اینکه در سال 1372با درجه سرهنگی بازنشسته شد. مدارک تحصیلی وی در رشته زبان و الکترونیک معادل لیسانس است.

گفتنی است براتی پور علاقه به ادبیات و شعر را از اواخر دوران دبیرستان در خود یافت و متون ادبی و شعر را زیاد مطالعه می‌کرد. در سال 1338 که به عضویت کتاب‌خانه مجلس شورای ملی ( آن زمان ) در آمد ،فرصتی یافت که مطالعه کتاب‌های سودمند ادبی را در برنامه روزانه خود قرار دهد و در این مدت به سرودن شعر نیز بپردازد. حتی زمانی که وی در خارج تحصیل می‌کرد، از سرودن شعر و فکر روی شعر غافل نبود.

وی در سال 1346 ازدواج کرد و حاصل ازدواجش سه فرزند؛ دو دختر و یک پسر است که همگی ازدواج کرده اند. در سال 1360 با حوزه هنری آشنا شد که تا کنون با حوزه همکاری دارد.

وی اولین مجموعه شعرش را با عنوان «بهت نگاه» در سال 1369 منتشرکرد.

از جمله فعالیتهای ادبی وی می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

ـ اداره جلسات نقد و بررسی شعر حوزه هنری از سال 1368 تا کنون

ـ کارشناس شعر و دبیر کانون شاعران بنیاد جانبازان به مدت شش سال (از سال 74 تا 80)

ـ مسئول صفحه ادبی روزنامه رسالت از سال 1370

ـ عضو شورای شعر وزارت ارشاد استان تهران و داور مسابقات شعر در سطح کشور

فهرست آثار :

1) بهت نگاه ـ مجموعه شعر ـ 1369

2) وعده دیدار ـ گرد آوری اشعار درباره امام زمان (ع) ـ 1370

3)کتیبه شکیب ـ گرد آوری اشعار درباره جانبازان ـ 1374

4) سینای سبز عشق ـ گرد آوری اشعار درباره جانبازان ـ 1375

5) با شقایق ها برادر ـ گرد آوری گزیده اشعار جانبازان شاعرـ 1379

6) عطش عشق ـ گرد آوری مجموعه شعر عاشورایی ـ 1376

7) داغ تشنگی ـ گرد آوری اشعار ویژه کنگره بین المللی امام خمینی و فرهنگ عاشورا ـ 1374

8) سوار مشرقی ـ گرد آوری اشعار درباره امام زمان (ع) ـ 1375

9) در ساحل علقمه ـ گرد آوری مجموعه رباعی درباره حضرت عباس (ع) ـ 1377

10) ماه در فرات ـ گردآوری مجموعه غزل درباره حضرت عباس (ع) ـ 1380

11) بر جبین صبح ـ گردآوری اشعار درباره غدیر ـ 1380

12)گزیده ادبیات معاصر 24 ـ مجموعه شعر ـ 1378

13) زیتون و زخم ـ گردآوری مجموعه شعر درباره فلسطین ـ 1381

14) دل و دریا ـ مجموعه شعر مستقل - انتشارات سوره مهر

15) سه مجموعه شعر(1.چشم بیمار، 2.غم دلدار، 3.بر تربت خورشید) گردآوری شده درباره رحلت امام راحل ( ره ) که در سال 1368توسط حوزه هنری چاپ و منتشر شده است.

فرآوری: مهسا رضایی

بخش ادبیات تبیان


منابع: خبرگزاری مهر، سوره مهر